See langore on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "langori", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "langore m (plural langori)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "languore" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of languore" ], "id": "en-langore-it-noun-Dz8lIW7Z", "links": [ [ "languore", "languore#Italian" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] } ], "word": "langore" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "languor" }, "expansion": "English: languor", "name": "desc" } ], "text": "English: languor" } ], "forms": [ { "form": "langores", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "langore", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "langore (plural langores)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "And Jesus went about all Galilee, teaching in the synagogues of them, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every languor and each sickness among the people. / And his fame went into all Syria; and they brought to him all that were at mal-ease, and that were taken with diverse languors and torments, and them that had fiends, and lunatic men, and men in palsy, and he healed them.https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+4%3A23-24&version=WYC", "ref": "c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.), published c. 1410, Matheu 4:23–24, page 1v, column 1, lines 13–23; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:", "text": "and Iḣc ȝede aboute al galilee techynge in þe ſynagogıs of hem · ⁊ pꝛechynge þe goſpel of þe kyngdom ⁊ heelynge eùy langoꝛe ⁊ ech ſıkeneſſe among þe puple / and hıs fame .· wente in to al ſirie / ⁊ þei bꝛouȝten to hĩ alle þat weren at male eeſe · ⁊ þat weren take wiþ dyīiſe langoꝛes ⁊ turmentis / and hem þat haddẽ fendis · ⁊ lunatik men · ⁊ men in þe paleſie .· ⁊ he heelide hem /", "type": "quote" } ], "glosses": [ "languor" ], "id": "en-langore-enm-noun-YDhaSQ1K", "links": [ [ "languor", "languor" ] ] } ], "word": "langore" }
{ "forms": [ { "form": "langori", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "langore m (plural langori)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "languore" } ], "categories": [ "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian nouns with red links in their headword lines", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Alternative form of languore" ], "links": [ [ "languore", "languore#Italian" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] } ], "word": "langore" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "languor" }, "expansion": "English: languor", "name": "desc" } ], "text": "English: languor" } ], "forms": [ { "form": "langores", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "langore", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "langore (plural langores)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "And Jesus went about all Galilee, teaching in the synagogues of them, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every languor and each sickness among the people. / And his fame went into all Syria; and they brought to him all that were at mal-ease, and that were taken with diverse languors and torments, and them that had fiends, and lunatic men, and men in palsy, and he healed them.https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+4%3A23-24&version=WYC", "ref": "c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.), published c. 1410, Matheu 4:23–24, page 1v, column 1, lines 13–23; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:", "text": "and Iḣc ȝede aboute al galilee techynge in þe ſynagogıs of hem · ⁊ pꝛechynge þe goſpel of þe kyngdom ⁊ heelynge eùy langoꝛe ⁊ ech ſıkeneſſe among þe puple / and hıs fame .· wente in to al ſirie / ⁊ þei bꝛouȝten to hĩ alle þat weren at male eeſe · ⁊ þat weren take wiþ dyīiſe langoꝛes ⁊ turmentis / and hem þat haddẽ fendis · ⁊ lunatik men · ⁊ men in þe paleſie .· ⁊ he heelide hem /", "type": "quote" } ], "glosses": [ "languor" ], "links": [ [ "languor", "languor" ] ] } ], "word": "langore" }
Download raw JSONL data for langore meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.